iubiquiue

A "iubiquiue" isto, a "iubiquiue" aquilo... e eu à nora tentando apanhar na net o sítio da "iubiquiue". A RTP garante-me que é uma nova rede social, em 3D, blá, blá, blá, feita por "jovens empresários / universitários" de Coimbra, blá, blá, blá...

Finalmente, no cantinho do écran, por cima daquela gaja que passa a vida a gesticular (parece que é para os surdos), lá vejo um pouco do logotipo da empresa (ninguém se deu ao trabalho de indicar o endereço do serviço - notável, não é?): "yoube" e uma coisa que parece ser um Q. Certo: youbeQ, que é um trocadilho com "ubíquo".

Vamos lá procurar a coisa na net. Neste momento, o "cabecilha" do serviço garante-me que é uma coisa magnífica e o jornalista diz que já há utilizadores em oitenta países. Estou em pulgas! Finalmente, encontro o site e... está em baixo.

Foi o primeiro momento "bardamerda" do dia.


ATUALIZAÇÃO - o site já está no ar. Em Português, nem uma palavrinha... A língua dos 200 milhões não para de marcar pontos... Será que quando se trata de pedir apoios ou negociar condições junto das entidades públicas portuguesas, os empreendedores também só escrevem em Inglês ou, aí, já dá jeito dizer "somos portugueses!" ?

Sem comentários: